Prva zbirka poezije Lou Profe prevedena na engleski jezik u prijevodu Matej Krajnca.
U ovoj kratkoj zbirki izabrano je 36 pjesama iz ranije objavljenih djela "Žena anđeo - moja muza" i "Rege za moslavačke brege", a neke od njih su uglazbljene i objavljene na Profinim albumima. Zbirka je podijeljena u dva poglavlja - prvi je ljubavni, a drugi satiričan. Kroz emotivnu poeziju u prvoj ulozi je žena, očigledno velika Profina ljubav, a kroz retke se može iščitati i 'tiha patnja'. On iskreno boluje od slomljenog romantičnog srca, mnogo mašta, ponekad iz intime, a ponekad iz udaljene perspektive. Drugi dio kojeg uglavnom čine humoreske i poneka perverzija je pun vedrine i zdrave satire, pa tako Profa nalazi na sasvim obične, ali zgodne pošalice. Poput kratkih crtica 'tu pjesmu sam završio dok sam na Česmi ribe lovio' ("Kraj pjesme"), 'voda je puna klora, još malo pa će zora' ("Voda"), 'nikad ne plači ma mom kućnom pragu jer će vrata upit vlagu i sve otići k vragu' ("Web-site on the moon")... Njegovi aforizmi prikazuju ga kao čovjeka kome se praktički živo fućka za cijeli svijet; neopterećen je problemima i živi svoj život bez strahovanja od deložacije ili utjerivača dugova. A to u jednu ruku i nije uzbudljiv život, štoviše, stiče se dojam da je i poprilično monoton, ali njemu samome odgovara.
Krajncovi prijevodi su veoma dobro i elokventno urađeni, čak i oni u kojima se Profa služi rimama takoreći da djeluju kao da im je izvornik na slovenskom jeziku. Cijena je 10 eura, a tiraž iznosi 150 primjeraka.
horvi // 28/03/2013